fbpx
Joanna

Joanna

Kolokacje z take

kolokacje z take

Mam dla Was dzisiaj kolokacje z czasownikiem take, których znajomość bardzo się przydaje – zarówno w języku biznesowym jak i codziennym. Kolokacji tych jest całkiem sporo, ale mam nadzieję, że nauka w formie praktycznych zdań ułatwi nieco sprawę. Poprzednie wpisy…

Przyimki z czasownikiem

blog

Przed Wami przyimki z czasownikiem (verb + prepositions). Jest to już 5 część serii wpisów o przyimkach w języku angielskim. Postanowiłam podzielić ten wpis na 2 części, ponieważ przykładów jest dość sporo. Dzisiaj skupimy się więc na czasownikach z przyimkami for,…

Czasy angielskie w praktyce

blog

Dzisiaj mam dla Was czasy angielskie w praktyce! Zdaję sobie sprawę, że większość z Was jest zaznajomiona z teorią dotyczącą czasów, ale z praktyką bywa różnie ;). Dlatego postanowiłam przetestować Waszą wiedzę w zdaniach do tłumaczenia, osadzonych w kontekście biznesowym.…

Czasowniki z ING

blog

Czasowniki z ING… Odwieczny dylemat: ”Kiedy należy użyć formy ‘gerund’ (czasownik z końcówką ING), a kiedy formy ‘infinitive’ (bezokolicznik)? Do tej pory pamiętam, gdy w szkole próbowałam obkuć się tych konstrukcji w następujący sposób: ”avoid doING sth”. Był to jednak…

Question tags: pytania rozłączne

tło

Question tags – pytania rozłączne. Są to po prostu krótkie pytania stawiane na końcu zdania twierdzącego lub przeczącego. Używamy ich zazwyczaj, aby podtrzymać rozmowę lub upewnić się, czy rozmówca zgadza się z tym, co powiedzieliśmy. Tłumaczymy je jako: ”prawda?” ”no…

Czasy angielskie – zestawienie

Present Perfect

Czasy angielskie – zestawienie. Mam dla Was dziś podsumowanie-ściągę z czasów angielskich, które sprawiają trudność zarówno osobom początkującym, jak i osobom uczącym się języka od wielu lat. Bardzo często zastanawiamy się nad użyciem danego czasu w odpowiednim kontekście. Z jednej…

Kolokacje z make i do

blog

Rozpoczynamy nową serię wpisów!:) Tym razem czekają na Was bardzo przydatne kolokacje z make i do. Zauważyłam, że zdarza nam się używać niewłaściwych kolokacji, ponieważ nigdy wcześniej nie mieliśmy szansy zagłębić się w ten temat. W rezultacie, powstają ”language creatures”…